А вы замечали, что стоит только отправиться в путешествие, так сразу начинают происходить какие-то невероятные ситуации? От забытого дома паспорта и задержанного рейса до неполадок в номере гостиницы и так себе экскурсии? Однако и по нашей вине порой случаются недоразумения. Как будете просить прощения в таком случае? Представьте, что времени на поиски нужного слова в Google у вас нет, а выученное со школы «сорри» не работает. Что делать будем?
Тест: извинитесь на 15 языках
Не нужно быть полиглотом, чтобы пройти этот тест. Достаточно интересоваться тем, как устроен этот мир, и хоть немного чувствовать языки.
НАЧАТЬ ТЕСТ1/15
Где говорят «скузи»?
2/15
Извинитесь на японском языке.
3/15
Где говорят «сигноми»?
4/15
Извинитесь на белорусском языке.
5/15
Где говорят «миан-хамнида»?
6/15
Извинитесь на финском языке.
7/15
Где говорят «беклагерь»?
8/15
Извинитесь на немецком языке.
9/15
Где говорят «хин лой»?
10/15
Извинитесь на латышском языке.
11/15
Где говорят «опрости»?
12/15
Извинитесь на польском языке.
13/15
Где говорят «дишкулпэ»?
14/15
Извинитесь на чешском языке.
15/15
Где говорят «унскюль»?
11 комментариев
Знаю 4 языка: французский, украинский, польский, белорусский. Понимаю и могу обратиться по простым вопросам ещё на 4-х языках
Извините по-немецки либо Entschuldigen Sie mich, либо Entschuldigung!
Учила английский, немецкий, французский, итальянский и немного гэльского.
Знаю русский, белорусский и украинский слегка. По-немецки "извините" -- энтшульдиген, а не энтшульдигунг.
Извините по немецки - энтшульдиген, а не эндшульдигунг
если честно один русский
Изучаю в основном французский. Некоторые слова знаю из украинского и итальянского.
У меня 13 из 15. Знаю немецкий, английский, белорусский, польский и турецкий. Литовские слова, эстонские, латышские знаю по причине частых поездок в эти страны в советское время. Все остальные европейские языки отличаю на слух. По образованию - не лингвист.
Здравствуйте!Знаю два языка в совершенстве. А так у меня тяга к другим языкам,мне нравятся другие языки,пусть "здравствуй", "до свидания" или "извините"
Я этнограф. Разбираться в языках профессия обязывает
Я на слуховом уровне определяю А так-немецкий
Оставить комментарий