10 актеров Голливуда с русскими корнями

Кино, музыка и искусство

У многих западных актеров есть российские, украинские и белорусские корни. Некоторые голливудские звезды даже свободно говорят по-русски.

Как говорил булгаковский Коровьев, “Вопросы крови — самые сложные вопросы в мире”. Знаете ли вы о том, что многие голливудские знаменитости имеют советские корни? Многие звезды мировой величины в раннем возрасте переехали с родителями из стран бывшего СССР в США в середине прошлого века, а у кого-то это сделали бабушки-дедушки еще в дореволюционные времена.

Мила Йовович

Мила, наверное, самая известная “русская” в Голливуде. Она родилась в Киеве, а когда будущей актрисе было 5 лет, семья переехала в Лондон. Мама Милы — русская актриса Галина Логинова — родилась в Туапсе, училась в Днепропетровске и Москве. Галина после переезда в США какое-то время работала домработницей, но потом вплотную занялась карьерой дочери и стала ее агентом. Мила Йовович свободно, хоть и с акцентом, говорит по-русски, любит пельмени и оливье, но старается не злоупотреблять ими, потому что боится навредить фигуре.

Мила Йовович

Мила Кунис

Другая Мила переехала с семьей в США после первого класса из Украины. Она свободно говорит по-русски, немного читает, но писать не может, потому что дальнейшее обучение проходило на английском. Девочке потребовалось два года, чтобы выучить английский, из-за чего у нее возникали проблемы в школе. Дома у родителей Милы Кунис говорят на русском языке, и она неоднократно давала интервью русским журналистам на родном языке.

Мила Кунис

Мишель Трахтенберг

Одна из звезд сериала “Сплетница” недавно сыграла жену убийцы Кеннеди Марину — русскую девушку, переехавшую в США к любимому. Особенность этой роли в том, что героиня говорит только на русском языке, ведь Марина в то время еще не выучила английский. Но для Мишель это не стало серьезной проблемой, ведь ее мама из России и дома часто звучит русская речь. Мама активно помогала актрисе разобраться со сценарием и правильно подобрать интонации.

Мишель Трахтенберг

Майкл Дуглас

Отец Майкла Дугласа — Кирк — сменил свое имя с Исер Данилович в начале карьеры, потому что не мог найти работу и имя было одной из причин. Родители Кирка переехали в США из Белоруссии в начале ХХ века. Отец Майкла Дугласа признан самым пожилым блогером, ведь ему перевалило за 100 лет, а он регулярно появляется в Сети.

Майкл Дуглас

Хелен Миррен

Урожденная Елена Миронова имеет не просто русские корни, но даже аристократические. Ее дедушка — Петр Миронов — служил в царской армии и был вынужден в начале прошлого века вывезти семью из России в Великобританию. Отец актрисы сменил со временем имя с Василия Миронова на Бэзила Миррена, а дочь стала Хелен. Актриса гордится своими корнями, хотя до недавнего времени мало что знала о них. После знакомства с Олегом Меньшиковым она попросила его переводчика помочь разобраться с семейным архивом. Оказалось, что в доме у Миррен хранились дореволюционные документы и письма ее родных. Актриса намерена узнать как можно больше об истории своей семьи и приезжала в Россию.

Хелен Миррен

Дастин Хофман

Обладатель премии Оскар родился в США, но его родители переехали за американской мечтой из Киева в 20-е годы прошлого века. Выбора у них не было, ведь бабушку и дедушку будущего актера расстреляли большевики. Дастин Хофман изучал русскую литературу и обучался по системе Станиславского. Кроме «Оскара», «Золотого глобуса» и других наград у него есть награда «за достижения в искусстве», которую актеру вручили на фестивале Русского искусства в Лос-Анджелесе, и он пошутил, что, как бывший русский, он может получить бесплатную рюмку водки.

Дастин Хофман

Стивен Сигал

Брутальный актер не только дружит с нашим президентом, но и имеет русские корни. Семья его дедушки по отцовской линии переехала в США из Санкт-Петербурга, а бабушка родилась во Владивостоке. В Америке над Сигалом посмеиваются за дружбу с Россией и за то, что актер получил российское гражданство. Он считает, что в России можно найти много вариантов для ведения бизнеса, и присматривается с этой точки зрения к Сахалину. Кстати, любовь к России у Сигала проявляется не только на словах. Его бывшая секретарша рассказала прессе, что у звезды боевиков дома жили две русские “наложницы”.

Стивен Сигал

Вайнона Райдер

Бабушка и дедушка Вайноны Райдер бежали в США из Белоруссии, многие родственники были убиты или умерли в лагерях. Настоящая фамилия актрисы — Томчина. В одном из интервью она призналась, что в память о своих русских корнях хотела бы снять фильм о Второй мировой войне.

Вайнона Райдер

Леонардо Ди Каприо

Обладатель заветной статуэтки «Оскар» по-русски не говорит, но отлично имитирует русский акцент. Бабушка Лео — из России, фамилия ее была Смирнова. Но семья бабушки переехала в Германию, когда та была еще младенцем. В один из приездов в Россию Леонардо встретился с Владимиром Путиным. Актер активно борется за сохранение экологии и природы, и на встрече речь шла о спасении вымирающих видов тигров.

Леонардо Дикаприо

Вупи Голдберг

Вот кого не заподозришь в наличии русских корней — это темнокожую актрису Вупи Годберг. А ведь ее прабабушка — родом из Одессы. Актриса сохранила еврейскую фамилию в память о своих предках.

Вупи Голдберг

Наши в Голливуде

Неизвестно, как выглядел бы Голливуд сегодня, если бы семья Лазаря Меира, который впоследствии стал Луисом Бартом Майером, не переехала бы из царской России в США. Майер стал сооснователем кинокомпании “Metro-Goldwyn-Mayer”.

Русские корни так или иначе есть у многих актеров. Это Харрисон Форд, Сильвестр Сталлоне, Джейк и Мэгги Джилленхол, Лиза Кудроу, Натали Портман и многие другие.

Лиза Кудроу

Подпишитесь и читайте нас в "Яндекс.Дзен"

Написать комментарий

Оставить комментарий

Подпишитесь на обновления в соц.сетях

Каждую неделю мы рассказываем о главных кинопремьерах, выставках, спектаклях и концертах. Коротко и по делу.