Почти наши: 10 зарубежных звезд, которые говорят на русском языке

Культура Кино и сериалы

Все должно быть честно: раз мы учим в школах английский, то за границей должны интересоваться русским.

звезды которые говорят на русском

Русский язык считается одним из самых сложных для изучения. Это нам, носителям, он кажется простым и понятным. Для тех же британцев и американцев он ничуть не легче, чем китайский. Еще бы! Сколько в русском диалектизмов и идиом, сложных конструкций, спряжений и правил с исключениями.

Тем не менее, русский язык интересует иностранцев. Некоторые изучали его еще в школе или университете, кому-то он пригодился для работы или для общения с русскоязычными родственниками. Мы узнали, кто в Голливуде и за его пределами смог бы уверенно поболтать с фанатами из России.

Кейт Бекинсейл

Кейт Бекинсейл

Кейт изучала русскую литературу в Оксфорде. Язык актриса учила по стихотворениям Ахматовой и Блока, пьесам Чехова и произведениям других классиков. С тех пор прошло много лет, но Бекинсейл не забыла азов: она ясно и почти безошибочно изъясняется по-русски.

Мерьем Узерли

Мерьем Узерли

Исполнительница роли Хюррем Султан из «Великолепного века» как-то призналась, что у нее есть русские корни — прямо как у самой Роксоланы. В сериале актриса исполняла знакомую всем нам колыбельную, а когда приезжала в Москву, то пыталась общаться с поклонниками на русском языке.

Мила Кунис

Мила Кунис

Мила Кунис переехала в США, когда ей было 7 лет.  Актриса по-прежнему свободно владеет русским — так она поддерживает связь с родителями и другими родственниками. Причем словарный запас Милы не ограничивается банальными фразами: это понятно по ее русскоязычным интервью.

Эштон Кутчер

Эштон Кутчер

Неудивительно, что супруг Милы Кунис тоже выучил русский. У Эштона Кутчера просто не было выбора. Родня Милы говорила исключительно по-русски, а актер ничего не понимал. Он верил, что бабушка жены его недолюбливает, и убедился в обратном только после полугода усердных занятий с репетитором.

Рэйф Файнс

Рэйф Файнс

Рэйф Файнс выучил язык во время работы над фильмом Веры Глаголевой “Две женщины”. Обучение давалось британскому актеру с трудом, но он уверенно шел к своей цели. По словам Рэйфа, ему всегда хотелось углубиться в русскую культуру.

Элизабет Олсен

Элизабет Олсен

Элизабет Олсен знает русский даже слишком хорошо: однажды она уверенно материлась на шоу Конана О’Брайена. Такому ее научили в 2009 году, когда актриса приехала в московскую школу- студию МХАТ по обмену. Олсен провела в России всего полгода, но и этого ей хватило.

Милла Йовович

Милла Йовович

Семья Миллы Йовович приехала из СССР в Англию, когда будущей актрисе исполнилось всего-навсего пять лет. Однако звезда до сих пор хорошо говорит по-русски, бегло читает сказки, декламирует стихи и, конечно, передает опыт своим детям. Дочь Миллы, 15-летняя Эвер Габо Андерсон, никогда не упускает возможности похвастаться билингвизмом в интервью.

Элай Рот

Элай Рот

У американского актера и продюсера Элая Рота есть предки из России, а язык он начал изучать еще в бостонской школе. Знаний Рота хватает для презентации новых проектов на русском.

Роберт Дауни-младший

Роберт Дауни-младший

О том, что Железный человек неплохо владеет русским, впервые узнали во время московской презентации “Мстителей” в 2012 году. Без оговорок, конечно, не обошлось, но пару фраз Роберт Дауни-младший все-таки сумел безошибочно выучить. Например: “Добрый вечер, дамы и господа, русские знаменитости и дети. От имени всех нас мы любим Россию. Большое спасибо!”.

Джаред Лето

Джаред Лето

Джаред Лето говорил по-русски не только в фильме “Оружейный барон”. У актера и музыканта особая любовь к России: то он станцует под хиты группы “Ленинград”, то обнимется с березками. А однажды в ответ журналисту на просьбу сказать несколько слов по-русски Джаред выдал: “Ну что стоишь как дуб?”.

А какой язык вы хотели бы выучить?

Написать комментарий

Оставить комментарий

Подпишитесь на обновления в соцсетях

Каждую неделю мы рассказываем о главных кинопремьерах, выставках, спектаклях и концертах. Коротко и по делу.